Kiedy Harry i Lloyd są w samochodzie, Lloyd pyta, czy Harry chce usłyszeć najbardziej irytujący dźwięk na świecie. Jest to kwestia spoza scenariusza.
Kwestia: „No way… that's great. We've landed on the moon!” została dodana przez Jima Carreya.
Jim Carrey powiedział, że po premierze tego filmu zadzwonił do niego Dustin Hoffman i powiedział, że przyjaźń ukazana w tej produkcji wypadła bardzo autentycznie.
Jeff Daniels powiedział, że kiedy spotkał Clinta Eastwooda i ten wyznał, że oglądał ten film, nastawiony był na krytyczne uwagi. Eastwood stwierdził jednak, że niegdyś przytrafiło mu się coś takiego jak scena w łazience.
Słowa: „To my friend Harry, the matchmaker” stanowią odniesienie do filmu To wspaniałe życie
Samochód sportowy, który Harry i Lloyd kupują, to lamborghini diablo.
Kwestia: „a flight of swallows winging their way back to Capistrano” to nawiązanie do filmu Słomiany wdowiec
W filmie tym zażartowano z gry „Mortal Kombat”.
W momencie premiery filmu w National Hockey League byli dwaj zawodnicy o nazwiskach Jim Carey i Jeff Daniels.
Produkcja ta znalazła się na liście pięciuset filmów według American Film Institute z 2000 roku nominowanych do stu najśmieszniejszych filmów amerykańskich.
Akcja prequela rozgrywa się osiem lat wcześniej.
Taśma filmowa mierzyła 3000 metrów.
Na początku filmu wiele informacji wyświetlanych na ekranie jest błędnie napisanych. Symbolizuje to tępotę Lloyda i Harry'ego.
Zdjęcia do filmu realizowano od 30 kwietnia do 6 lipca 1994 roku.
Możliwe spoileryJim Carrey odmówił nakręcenia alternatywnego zakończenia, w którym Harry i Lloyd wsiadali do autobusu z hawajskimi dziewczynami.
Możliwe spoilery
Gdyby Mary ostatecznie poślubiła Lloyda i przyjęła jego nazwisko, nazywałaby się Mary Christmas. Lloyd zauważa to połączenie w usuniętej scenie.